LILIT – LILITH – LIYLIYTH לילית
LILIT – LILITH – LIYLIYTH – LILITU – SUCCUBUS LA DEMONIA DE BABILONIA LA LEYENDA Y EL MITO
Durante miles de años LILIT – LILITH – LIYLIYTH ha figurado en la imaginación mítica de escritores, artistas y poetas, en la actualidad usado como símbolo del movimiento feministas, las feministas modernas la usan como icono de lucha por la independencia de Adam “el hombre” así mismo el nombre de LILITH aparece como el título de una revista de mujeres judías y un programa nacional de alfabetización, un festival de música anual que dona sus ganancias a refugios para mujeres maltratadas e institutos de investigación del cáncer de mama se llama LILITH Fair.
En el Renacimiento, Miguel Ángel retrató a LILITH como una mitad mujer, mitad serpiente, enrollada alrededor del Árbol del Conocimiento.
El alemán Johann Goethe (1749–1832) se refiere a LILITH en Fausto, y el poeta victoriano inglés Robert Browning (1812–1889) escribió “Adán, LILITH y Eva”, otro testimonio del poder perdurable del demonio.
Más tarde, cautivaría al poeta y pintor prerrafaelita inglés Dante Gabriel Rossetti. “Su cabello encantado” escribió, “fue el primer oro” [1] El poeta Dante Gabriel Rossetti (1828-1882) describe con imaginación un pacto entre LILITH y la serpiente de la Biblia. Una LILITHintrigante y rencorosa convence a su ex amante, la serpiente, para que le preste una forma de reptil. Disfrazada de serpiente, LILITH regresa al Edén, convence a Eva y Adán de pecar comiendo del fruto prohibido y causa a D-os gran dolor. [13] Rossetti sostiene que “ni una gota de su sangre era humana”, pero que LILITH, sin embargo, tenía la forma de una mujer hermosa, como se puede ver en su pintura titulada “Lady LILITH”, comenzada en 1864. El novelista irlandés James Joyce la eligió como la “patrona de los abortos” [2]
El personaje de LILITH no fue creado de la nada; los autores medievales se basaron en antiguas leyendas de la LILĪTU alada, una conocida demonia de la mitología babilónica, seductora de hombres y asesina de mujeres y bebes. En los últimos años, LILITH ha experimentado otra transformación a medida que las feministas modernas vuelven a contar su historia.
En la mayoría de las manifestaciones de su mito, LILITH representa el caos, la seducción y la impiedad. Sin embargo, en todas sus formas, LILITHha lanzado un hechizo sobre la humanidad.
En este análisis nos dispondremos abordar al personaje mítico LILIT– LILITH – LIYLIYTH indiferentemente de lo que usted o yo creamos de si existe o no, para muchos o gran parte de las personas no conocen los oscuros orígenes de LILITH los cuales se encuentran en la demonología babilónica, veremos y analizaremos la creencia pagana esotérica demoniaca de la misma en las distintas culturas donde fue adoptada, donde se usaron amuletos y encantamientos para contrarrestar los poderes siniestros de este espíritu alado que se alimentaba de mujeres embarazadas y bebés, así mismo, la leyenda o mito de LILITHemigró al mundo o las culturas del antiguo medio oriente como los hititas, egipcios, griegos y aun a los mismos israelitas.
Comencemos con el detalle que en la Tanaj “Escrituras Hebreas” [Biblia] hace una aparición solitaria del nombre LILIT – LILITH – LIYLIYTH la cual es mencionada solamente en Yeshayah/Isaías 34:14 el pasaje de carece de detalles al describir es decir no se dice o traduce que es LILITH, solo la ubica o enumera en lugares desolados junto a los feroces habitantes del desierto: LAS HIENAS, CABRAS, Y “LILITH” lo que ha llevado a muchas discusiones o debates al respecto.
EL NOMBRE O LA PALABRA LILIT –LILITH – LIYLIYTH לילית STRONG H3917 en Yeshayah/Isaías 34:14 EL SÉFER YESHAYAH “LIBRO DE ISAÍAS” es un compendio de profecías hebreas que abarca muchos años; Los primeros 39 capítulos del libro, a los que con frecuencia se hace referencia como “PRIMER YESHAYAH/ISAÍAS” se pueden asignar al tiempo en que vivió el Naví/profeta [aproximadamente 742–701 a. M.] a lo largo del Libro, el Naví Yeshayah/Isaías anima al pueblo de YHWH Elohim a evitar enredos con extranjeros que adoran a deidades extrañas, así vemos que en el capítulo 34, YHWH busca venganza contra los edomitas infieles, forasteros perennes y enemigos de los antiguos israelitas.
Según el pasaje de Yeshayah, Edom se convertirá en una tierra caótica y desértica donde el suelo es infértil y los animales salvajes deambularían, esta criatura nocturna que en muchas versiones de la Tanaj “Escrituras Hebreas” [Biblia] “LILITH” se ha traducido como “BÚHO – LECHUZA”aparentemente aludiendo a los vuelos nocturnos del ave que busca sus presas en otras se ha traducido como LAMIA y en algunas como LILIT:
“Las fieras del desierto se encontrarán con las hienas; el chivo salvaje gritará a su compañero; LA LECHUZA TAMBIÉN HALLARÁ ALLÍ SOSIEGO y hallará reposo para sí” VERSIÓN ISRAELITA NAZARENA
“Gatos salvajes y hienas se reunirán allí; los chivos gritarán el uno al otro; LILIT ACECHARÁ ALLÍ y encontrará para sí un lugar de descanso” ESCRITURAS RESTAURADAS DEL NOMBRE VERDADERO
“Y las bestias montesas se encontrarán con los gatos cervales, y el sátiro gritará a su compañero; LA LAMÍA TAMBIÉN TENDRÁ ALLÍ ASIENTO, y hallará para sí reposo” CASIODORO DE REINA OSO
“Los gatos salvajes se juntarán con hienas y un sátiro llamará al otro; TAMBIÉN ALLÍ REPOSARÁ LILIT y en él encontrará descanso” JERUSALÉN 1976
“En ella se atacarán los espíritus, y el espíritu maligno gritará a su compañero; ALLÍ REPOSARÁ EL ESPÍRITU MALIGNO CON FORMA DE MUJER y hallará descanso” PESHITTA ARAMEA 2015
Como sabemos bien la mayoría de las Biblias traduce la palabra LILITH como “búho – lechuza” pero esto también puede estar relacionado con las ominosas cualidades de pájaro de la demonia babilónica. La Versión Estándar Revisada la etiqueta como “la bruja de la noche” en lugar de “LILITH” mientras que las Sagradas Escrituras de la Sociedad de Publicaciones Judías de 1917 la llaman “el monstruo de la noche”. [5] El texto hebreo y sus mejores traducciones emplean la palabra “LILITH” en el pasaje de Yeshayah/Isaías, pero otras versiones son fieles a su antigua imagen de pájaro, criatura nocturna y beldam (bruja).
Aun cuando existan muchas discusiones de que realmente significa la palabra LILIT – LILITH – LIYLIYTH no podemos negar o dejar de lado el hecho que aparentemente LILITHera conocido o familiar por la audiencia hebreo Yisraelita de Yeshayah/Isaías como un demonio de las naciones extranjeras “babilonia” y que por lo tanto, no era necesaria ninguna explicación de su identidad o significado y estas cosas de no debe causar asombro o ser extraño ya que en toda la Tanaj es bien detallado que los Yisraelitas se familiarizaron con deidades extranjeras y hasta las veneraron “rindieron culto”.
Los traductores de Yeshayah/Isaías 34:14 a veces carecen de confianza en el conocimiento de sus lectores sobre la demonología babilónica. EL VERSO VINCULA A LILITH DIRECTAMENTE CON EL DEMONIO DE LA EPOPEYA DE GILGAMESH QUE HUYE “AL DESIERTO” El desierto simboliza tradicionalmente la esterilidad física y mental; es un lugar donde la creatividad y la vida misma se extinguen fácilmente. LILITH, el opuesto femenino del orden masculino, es desterrada de un territorio fértil y exiliada a un páramo yermo.
SI BIEN LILITH NO SE MENCIONA NUEVAMENTE EN LA TANAJ “ESCRITURAS HEBREAS” [BIBLIA] esta resurge en los Rollos del Mar Muerto que se encuentran en Qumrán.
La comunidad de Qumrán seguramente estaba familiarizada con el pasaje de Yeshayah/Isaías, y este Rollo litúrgico del Mar Muerto se hace eco de la caracterización esquemática de LILITH en la Biblia. La secta de Qumran estaba absorta gnosticismo y en la demonología, y LILITH aparece en la Canción para un sabio, un himno posiblemente utilizado en exorcismos:
“Y yo, el Sabio, hago sonar la majestad de Su belleza para aterrorizar y confundir a todos los espíritus de los ángeles destructores y los espíritus bastardos, los demonios, LILITH. . ., y los que golpean de repente, para desviar el espíritu de entendimiento y para desolar su corazón.” (LILITHtambién puede aparecer en un segundo Rollo del Mar Muerto. Consulte el siguiente artículo en este número). [6]
SIGLOS DESPUÉS DE QUE SE ESCRIBIERAN LOS ROLLOS DEL MAR MUERTO, LOS RABINOS ERUDITOS COMPLETARON EL TALMUD DE BABILONIA (EDICIÓN FINAL ALREDEDOR DEL AÑO 500 AL 600 EC), y los demonios femeninos viajaron a las investigaciones judías académicas.
El Talmud (el nombre proviene de una palabra hebrea que significa “estudio”) es un compendio de discusiones legales, relatos de grandes rabinos y meditaciones sobre pasajes de la Biblia con peso doctrinal en la Halaja Judía.
Y aunque las referencias talmúdicas a LILITH son pocas, nos dan una idea de lo que los intelectuales pensaban de ella. LILITH del Talmud recuerda imágenes babilónicas más antiguas, porque tiene “CABELLO LARGO” ERUBIN 100By a las NIDDAH 24B [7] La imagen de LILITH en el Talmud también refuerza las viejas impresiones de ella como un SUCUBUS - SÚCUBO, un demonio en forma femenina que tenía relaciones sexuales con hombres mientras estos dormían, esto debido a que las prácticas sexuales malsanas están vinculadas a LILITH, ya que encarna poderosamente el mito del amante de los demonios.
Una referencia talmúdica afirma que la gente no debe dormir sola por la noche, no sea que LILITH los mate SHABAT 151B Durante el período de 130 años entre la muerte de Abel y el nacimiento de Seth, informa el Talmud, un Adán angustiado se separa de Eva. Durante este tiempo se convierte en el padre de “fantasmas y demonios masculinos y demonios femeninos [o nocturnos]” ERUBIN 18B Y aquellos que intentan construir la Torre de Babel se convierten en “simios, espíritus, diablos y demonios nocturnos” SANEDRÍN 109A El demonio nocturno femenino es LILITH.
Aproximadamente en la época en que se completó el Talmud, las personas que vivían en la colonia judía de Nippur, Babilonia, también conocían a LILITH. Su imagen ha sido desenterrada en numerosos cuencos de cerámica conocidos como cuencos de encantamiento para los hechizos arameos inscritos en ellos. Si el Talmud demuestra lo que los eruditos pensaban sobre LILITH, los cuencos de encantamientos, que datan de aproximadamente el año 600 d. M., muestran lo que creían los ciudadanos promedio. Un cuenco que ahora se exhibe en el Museo Semítico de la Universidad de Harvard dice:
“Tú, LILITH… Hag y ladrón, os conjuro por el Fuerte de Abraham, por la Roca de Isaac, por el Shaddai de Jacob. . .para alejarse de este Rashnoi… y de Geyonai su marido… Su divorcio y orden judicial y carta de separación… enviado a través de santos ángeles. . .Amén, amén, Selah, ¡Aleluya!” [8]
La inscripción está destinada a ofrecer protección a una mujer llamada Rashnoi de LILITH. Según el folclore popular, los demonios no solo mataban a los bebés humanos, sino que también producían descendencia depravada al unirse a los seres humanos y copular por la noche. Por lo tanto, en este cuenco en particular, una orden judía de divorcio expulsa a los demonios de la casa de Rashnoi.
Hasta el siglo VII d. M. LILITH era conocida como una encarnación peligrosa de los poderes femeninos oscuros, sin embargo, la demonia babilónica adquirió características nuevas y aún más siniestras.
En la Edad Media LILITH reaparece en fuentes judías, según la tradición judía medieval, LILITH fue la terrible primera esposa de Adán, antes que Eva, la misma tradición judía nos dice que cuando Adam insistió en que desempeñaría un papel subordinado, a LILITH le crecieron alas y se alejó volando del Edén.
En algún momento antes del año 1000, el Alfabeto de Ben Sira se presentó a los judíos medievales. EL ALFABETO, un texto anónimo, contiene 22 episodios, correspondientes a las 22 letras del alfabeto hebreo. En el quinto episodio incluye a LILITH que atormentaría y aterrorizaría a la población durante las generaciones venideras. Hasta cierto punto, en el texto EL ALFABETO DE BEN SIRA muestra a una conocida LILITH: ES DESTRUCTIVA, PUEDE VOLAR Y LE GUSTA EL SEXO.
SIN EMBARGO, EN ESTA HISTORIA ES DONDE SE AGREGA UN NUEVO GIRO: “ella [LILITH] es la primera esposa de Adán, antes que Eva, quien audazmente abandona el Edén porque es tratada como inferior al hombre”
La narración del alfabeto sobre LILITH se enmarca dentro de una historia del rey Nabucodonosor de Babilonia. El hijo pequeño del rey está enfermo y un cortesano llamado Ben Sira recibe la orden de curar al niño. Invocando el nombre de D-os, Ben Sira inscribe un amuleto con los nombres de tres ángeles sanadores. Luego relata una historia de cómo estos ángeles viajan por el mundo para someter a los espíritus malignos, como LILITH, que causan enfermedad y muerte. Ben Sira cita el pasaje de la Toráh [Biblia] que indica que después de crear a Adán, D-os se da cuenta de que no es bueno que el hombre esté solo Bereshit/Génesis 2:18 En las extravagantes adiciones de Ben Sira al relato de la Toráh, el Todopoderoso luego da forma a otra persona de la tierra, una mujer llamada LILITH. Pronto la pareja humana comienza a pelear, pero ninguno escucha realmente al otro. LILITH se niega a acostarse debajo de Adam durante el sexo, pero él insiste en que el trasero es el lugar que le corresponde. Aparentemente, cree que LILITH debería realizar sumisamente los deberes de esposa. LILITH, por otro lado, no intenta gobernar a nadie. Simplemente está afirmando su libertad personal. LILITH DICE: “SOMOS IGUALES PORQUE AMBOS FUIMOS CREADOS DE LA TIERRA” [9]
La lucha continúa hasta que LILITH se frustra tanto con la terquedad y arrogancia de Adam que pronuncia descaradamente el Tetragrammaton, el nombre inefable del Señor. El nombre de Dios (YHWH), traducido como “Señor Dios” en la mayoría de las Biblias y aproximadamente equivalente al término “Yahweh”, ha sido considerado durante mucho tiempo tan santo que es inefable. Durante los días del Templo de Jerusalén, solo el Kohen Gadol [Sumo Sacerdote] decía la palabra en voz alta, y luego solo una vez al año, en el Día de la Expiación. En la teología y la práctica judías, todavía hay misterio y majestad adjuntos al nombre especial de Dios.
Los cuatro caracteres del Shem Ab Kadosh [Tetragrámaton] se considera en el “el nombre que lo comprende todo” (ZOHAR 19A). [10] En el episodio bíblico de la zarza ardiente de Shemot/Éxodo 3, YHWH Elohim explica el significado del nombre divino como “Yo soy lo que soy” o “Seré lo que seré”, una especie de fórmula para YHWH (VUVH), asociada con la raíz hebrea “ser”. Se cree que toda la Torá está contenida dentro del santo nombre. En el alfabeto, LILITH peca al pronunciar descaradamente las sílabas sagradas, demostrando así a una audiencia medieval su indignidad de residir en el Paraíso. Entonces LILITH se va volando, habiendo ganado poder para hacerlo al pronunciar el nombre declarado de YHWH Elohim. Aunque está hecha de tierra, no está atada a la tierra. Su dramática partida restablece el carácter sobrenatural de una nueva generación de LILITHcomo un demonio alado.
EN LOS EPISODIOS DE GILGAMESH Y YESHAYAH/ISAÍAS, LILITH HUYE A ESPACIOS DESÉRTICOS. En El alfabeto de Ben Sira, su destino es el Mar Rojo, un lugar de importancia histórica y simbólica para el pueblo judío. Así como los antiguos israelitas lograron liberarse del Faraón en el Mar Rojo, LILITH se independizó de Adán yendo allí. Pero a pesar de que LILITH es la que se va, es ella quien se siente rechazada y enojada.
El Todopoderoso le dice a Adam que, si LILITH no regresa, 100 de sus hijos deben morir cada día. Aparentemente, LILITH no solo es una bruja asesina de niños, sino también una madre increíblemente fértil. De esta forma, ayuda a mantener el equilibrio del mundo entre el bien y el mal.
Se envían tres Malajím/Mensajeros/ángeles SNOWY, SENSEY Y SAMANGLOFF en busca de LILITH. Cuando la encuentran en el Mar Rojo, ella se niega a regresar al Edén, alegando que fue creada para devorar niños. La historia de Ben Sira sugiere que LILITHse ve obligada a matar bebés en represalia por el maltrato de Adam y la insistencia de D-os en matar a 100 de sus descendientes a diario.
EL ANTIGUO NOMBRE “LILITH” DERIVA DE UNA PALABRA SUMERIA PARA DEMONIOS FEMENINOS O ESPÍRITUS DEL VIENTO:el LILĪTU y el ardat LILǏ relacionado. El LILĪTU habita en tierras desérticas y espacios abiertos del campo y es especialmente peligroso para las mujeres embarazadas y los bebés. Sus pechos están llenos de veneno, no de leche, aquí La ardat lilī es una mujer infértil y sexualmente frustrada que se comporta de forma agresiva con los hombres jóvenes.
LA PRIMERA MENCIÓN QUE SE CONSERVA DEL NOMBRE DE LILITH APARECE EN GILGAMESH AND THE HULUPPU-TREE, un poema épico sumerio que se encuentra en una tablilla en Ur y que data aproximadamente del año 2000 a. M. El poderoso gobernante Gilgamesh; mata monstruos y busca en vano el secreto de la vida eterna. En un episodio, “después de que el cielo y la tierra se separaron y el hombre fue creado” [3] Gilgamesh se apresura a ayudar a INANNA, DIOSA DEL AMOR ERÓTICO Y LA GUERRA. En su jardín cerca del río Éufrates, Inanna cuida amorosamente un sauce (huluppu) árbol, cuya madera espera convertir en un trono y una cama para ella. Sin embargo, los planes de Inanna están casi frustrados cuando un cobarde triunvirato posee el árbol. UNO DE LOS VILLANOS ES LILITH: “Inanna, para su disgusto, se encontró incapaz de hacer realidad sus esperanzas. Mientras tanto, un dragón había establecido su nido en la base del árbol, el pájaro Zu había colocado a sus crías en su copa, y en medio de ella la demonia LILITHhabía construido su casa” Con una armadura pesada, el valiente GILGAMESH MATA AL DRAGÓN, LO QUE HACE QUE EL PÁJARO ZU VUELE A LAS MONTAÑAS Y QUE LILITH, ATERRORIZADA, HUYA “AL DESIERTO”
LILITH En la década de 1930, los estudiosos identificaron a la mujer voluptuosa de esta placa de terracota (llamada Burney Relief) como la demonia babilónica LILITH. Hoy en día, la figura se identifica generalmente como la diosa del amor y la guerra, conocida como Inanna para los sumerios e Ishtar para los acadios posteriores. La mujer usa una corona con cuernos y tiene alas y patas de pájaro. Ella está flanqueada por búhos (asociados con LILITH) y se para en la espalda de dos leones (símbolos de Inanna). SEGÚN LOS MITOS MESOPOTÁMICOS, LA DEMONIA LILITH (LILĪTU O ARDAT LILǏ) VOLABA DE NOCHE, SEDUCIENDO A HOMBRES Y MATANDO A MUJERES EMBARAZADAS Y BEBÉS.
Originada aproximadamente al mismo tiempo que la epopeya de Gilgamesh, se encuentra una placa de terracota, conocida como el Relieve de Burney, que algunos eruditos han identificado como la primera representación pictórica conocida de LILITH. [Más recientemente, los eruditos han identificado la figura como Inanna] El relieve babilónico la muestra como una hermosa sílfide desnuda con alas de pájaro, patas con garras y cabello contenido debajo de una gorra decorada con varios pares de cuernos. Ella se para sobre dos leones y entre dos búhos, aparentemente doblándolos a su voluntad. La asociación de LILITHcon el búho, un pájaro depredador y nocturno, indica una conexión con el vuelo y los terrores nocturnos.
En los primeros encantamientos contra LILITH, ella viaja en alas de demonio, un modo de transporte convencional para los residentes del inframundo. Una placa de piedra caliza que data del siglo VII o VIII a. M., descubierta en Arslan Tash, Siria, en 1933, contiene una horrible mención de LILITH. La tableta probablemente colgó en la casa de una mujer embarazada y sirvió como amuleto contra LILITH, quien se creía que estaba al acecho en la puerta y, en sentido figurado, bloqueaba la luz. UNA TRADUCCIÓN DICE:
“Oh, tú que vuelas en (las) habitaciones oscuras, / Lárgate contigo en este instante, en este instante, LILITH. / Ladrón, rompe huesos” [4]
Presumiblemente, si LILITH viera su nombre escrito en la placa, temería ser reconocida y se marcharía rápidamente. Así, la placa ofrecía protección contra las malas intenciones de LILITH hacia una madre o un niño. En momentos críticos de la vida de una mujer, como la menarquía, el matrimonio, la pérdida de la virginidad o el parto, los pueblos antiguos pensaban que actuaban fuerzas sobrenaturales. Para explicar la alta tasa de mortalidad infantil, por ejemplo, se responsabilizó a una diosa demonio. Las historias y amuletos de LILITH probablemente ayudaron a generaciones de personas a lidiar con su miedo.
Con el tiempo, la gente de todo el Cercano Oriente se familiarizó cada vez más con el mito de LILITH.
La malvada LILITHestá representada en este cuenco de cerámica de Mesopotamia. El encantamiento arameo inscrito en el cuenco tenía la intención de proteger a un hombre llamado Quqai y su familia de una variedad de demonios. EL HECHIZO COMIENZA: “SE ELIMINAN Y SE PERSIGUEN LAS MALDICIONES Y ENCANTAMIENTOS DE QUQAI, HIJO DE GUSHNAI, Y ABI, HIJA DE NANAI, Y DE SUS HIJOS”. Aunque el nombre de LILITH no aparece, se la puede identificar por comparación con imágenes de ella en otros tazones, donde se la muestra con los brazos levantados agresivamente y su piel manchada como la de un leopardo. Este cuenco del Museo Semítico de la Universidad de Harvard, que data aproximadamente del año 600 d. M. nos da una idea de lo arraigado y de la reputación de LILITHen Mesopotamia como seductora de hombres y asesina de niños.
“¡ATA A LILITH CON CADENAS!” lee una advertencia en hebreo sobre este amuleto del siglo XVIII o XIXque se encuentra en el Museo de Israel, Jerusalén destinado a proteger a un bebé de la demonia. En el se ve una imagen que representa a LILITH y que aparece en el centro, los pequeños círculos que delinean su cuerpo representan una cadena. El nombre divino está escrito en código (LLAMADO ATBASH) en su pecho. (Las letras yhwh aparecen en cambio como mzpz) Debajo hay una oración: “PROTEGE A ESTE NIÑO RECIÉN NACIDO DE TODO DAÑO Y MALDAD. AMÉN” Alrededor de la imagen central hay citas abreviadas de Bamidbar/Números 6:22-27 [“El Señor te bendiga y te guarde…”] y el Tehilim/Salmo 121 [“Alzo mis ojos a las colinas…”] Según el alfabeto apócrifo de Ben Sira, La propia LILITHprometió que no dañaría a ningún niño que llevara un amuleto con su nombre.
Para evitar que los tres ángeles la ahoguen en el Mar Rojo, LILITH jura en nombre de D-os que no dañará a ningún niño que lleve un amuleto que lleve su nombre. Irónicamente, al forjar un acuerdo con D-os y los ángeles, LILITHdemuestra que no está totalmente separada de lo divino.
La relación de LILITH con Adam es un asunto diferente. Su conflicto es uno de autoridad patriarcal versus deseo matriarcal de emancipación, y la pareja en guerra no puede reconciliarse. Representan la batalla arquetípica de los sexos. Ni intenta resolver su disputa o llegar a algún tipo de compromiso en el que se turnan para estar en la cima (literal y figurativamente). El hombre no puede hacer frente al deseo de libertad de la mujer, y la mujer no se conformará con menos. Al final, ambos pierden.
¿POR QUÉ EN TEXTO EL ALFABETO EL AUTOR ANÓNIMO PRODUCE ESTA TRAGEDIA?
¿QUÉ IMPULSÓ AL AUTOR A TEORIZAR QUE ADÁN TUVO UNA PAREJA ANTES QUE EVA?
La respuesta se puede encontrar en las dos historias de la creación de la Toráh [Biblia] En Bereshit/Génesis 1, los seres vivos aparecen en un orden específico; las plantas, luego los animales, luego finalmente el hombre y la mujer se hacen simultáneamente en el sexto día: “varón y hembra los creó” Bereshit/Génesis 1:27 En esta versión de los orígenes humanos, el hombre y la mujer (“humanidad” en la Nueva Versión Estándar Revisada) se crean juntos y parecen ser iguales. En Bereshit/Génesis 2, sin embargo, el hombre es creado primero, luego las plantas, luego los animales y finalmente la mujer. Ella viene en último lugar porque en la variedad de animales salvajes y aves que Elohim había creado, “no se halló ayuda idónea” Bereshit/Génesis2:20 El Adonay, por tanto, arroja un sueño profundo sobre Adán y vuelve a trabajar, formando mujer de la costilla de Adán. Elohim le presenta una mujer a Adán, quien la aprueba y la nombra Eva. Una interpretación tradicional de esta segunda historia de la Creación (que los eruditos identifican como la más antigua de las dos versiones) es que la mujer está hecha para complacer al hombre y está subordinada a él. [10]
Teniendo en cuenta que cada palabra de la Toráh es precisa y sagrada, LOS COMENTARISTAS RABINOS JUDÍOS NECESITABAN UN MIDRASH o una historia para explicar la disparidad en las narraciones de la creación de Bereshit/Génesis 1 y 2. Elohim crea a la mujer dos veces, una con el hombre, una vez de la costilla del hombre, por lo que debe haber sido dos mujeres. La Toráh [Biblia] nombra a la segunda mujer Eva; LILITH fue identificada como la primera para completar la historia.
Esta teoría con arbitrariedades en su interpretación sobre la creación de esta historia de LILITHes plausible para algunos, sin embargo, la historia de Ben Sira es en su totalidad una pieza deliberadamente satírica que se burla de la Tanaj [Biblia] el Talmud y otras exégesis o interpretaciones rabínicas. De hecho, el lenguaje de “EL ALFABETO” es a menudo grosero y su tono irreverente, exponiendo las hipocresías de héroes bíblicos como Yirmeyah/Jeremías y ofreciendo discusiones “serias” sobre asuntos vulgares como la masturbación, la flatulencia y la cópula de animales. [11] En este contexto, la historia de LILITH podría haber sido una parodia que nunca representó el verdadero pensamiento rabínico. Puede haber servido como entretenimiento lascivo para los estudiantes rabínicos y el público, pero en gran parte no fue reconocido por los estudiosos serios de la época.
Ya sea que el autor de “EL ALFABETO” pretendiera producir un midrash serio o un burlesco irreligioso, el tratado proclama que LILITH no es apta para servir como ayudante de Adán. Si bien los lectores medievales podrían haberse reído de la obscenidad de la historia, al final de esta historia atrevida, el deseo de liberación de LILITH se ve frustrado por la sociedad dominada por los hombres.
Por esta razón, de todos los mitos de LILITH, su interpretación en “EL ALFABETO” de Ben Sira es hoy en día la más proclamada por los movimientos feministas “anti familia” las cuales toman a LILITH como una heroína e icono a enarbolar, a pesar de la clara posibilidad de que su autor estuviera falsificando textos sagrados todo el tiempo.
EL SIGUIENTE HITO DE LILITH SE ENCUENTRA EN EL ZOHAR, que se basa en el relato anterior del nacimiento de LILITH en el Edén. El Zohar (que significa “Esplendor”) es el título hebreo de un tomo cabalístico fundamental del misticismo esotérico judío, compilado por primera vez en España por Moisés de León (1250-1305), utilizando fuentes anteriores. Para los cabalistas (miembros de la escuela medieval tardía de pensamiento místico), las interpretaciones místicas y alegóricas del Zohar de la Torá se consideran sagradas.
LA LILITH DEL ZOHAR depende de una relectura de Bereshit/Génesis 1:27 (“Y creó D-os al hombre a su imagen, a imagen de D-os lo creó; varón y hembra los creó”), y la interpretación de este pasaje en el Talmud. Basado en el cambio de pronombres de “Él lo creó” al plural “Él los creó”, en Bereshit/Génesis 1:27, el Talmud sugiere que el primer ser humano fue una única criatura andrógina, con dos mitades distintas: “Al principio la intención era que se crearan dos [hombre y mujer], pero al final solo se creó uno” ERUBIN 18A Siglos después, el Zohar explica que el macho y la hembra pronto se separaron. La porción femenina del ser humano estaba unida a un lado, por lo que D-os puso a Adán en un sueño profundo y “la cortó de él, la adornó como una novia y se la llevó”. Esta porción separada es “la LILITHoriginal, que estaba con él [Adán] y que concibió de él” ZOHAR 34B Otro pasaje indica que tan pronto como se crea a Eva y LILITH ve a su rival aferrarse a Adam, LILITH se va volando.
El Zohar, al igual que los primeros tratamientos de LILITH, la ve como una tentadora de hombres inocentes, criadora de espíritus malignos y portadora de enfermedades: “Ella deambula por la noche, irritando a los hijos de los hombres y provocando que se contaminen [emitir semillas]” ZOHAR 19B El pasaje continúa diciendo que ella se cierne sobre sus víctimas desprevenidas, inspira su lujuria, concibe a sus hijos y luego los infecta con una enfermedad. Adam es una de sus víctimas, porque engendra “muchos espíritus y demonios, a través de la fuerza de la impureza que había absorbido” de LILITH. La promiscuidad de LILITH continuará hasta el día en que D-os destruya a todos los espíritus malignos. LILITH incluso intenta seducir al rey Salomón. Ella viene con el disfraz de la Reina de Saba, pero cuando el rey israelita ve sus piernas peludas, se da cuenta de que es una impostora bestial.
En varios puntos, el Zohar rompe con la presentación tradicional de la personalidad divina como exclusivamente masculina y analiza el lado femenino de D-os, llamado Shekhiná. (La Shekhiná, cuyo nombre significa “la Presencia Divina” en hebreo, también aparece en el Talmud.) En el Zohar, la lujuria que LILITH infunde en los hombres envía a la Shekhiná al exilio. Si la Shekhiná es la madre de Israel, entonces LILITH es la madre de la apostasía de Israel. LILITH incluso es acusada de destrozar el Tetragrámaton, el nombre sagrado del Ab Kadosh (YHWH).
LA ÚLTIMA INNOVACIÓN DEL ZOHAR CON RESPECTO AL MITO DE LILITH ES ASOCIARLA CON LA PERSONIFICACIÓN MASCULINA DEL MAL, llamada Samael o ASMODEUS O ASHMEDAI אשמדאי [ASHMADAI] del Libro de Tobit y de la leyenda salomónica del Testamento de Salomón es considerado rey de los demonios en las tradiciones populares judaicas y cristianas y asociado con Satanás, la serpiente y el líder de los Malajím/ángeles caídos, LILITH y Samael forman una alianza impía ZOHAR 23B – 55A y encarnan la esfera oscura y negativa de los depravados. En una de las muchas historias de Samael y LILITH, a D-os le preocupa que la pareja produzca una enorme prole demoníaca y abrume la tierra con el mal. Por tanto, Samael es castrada, y LILITH satisface sus pasiones coqueteando con otros hombres y provocando sus emisiones nocturnas, que luego utiliza para quedar embarazada. [12]
Si bien LILITHaparece en el Zohar y en muchos cuentos populares anónimos en toda Europa, a lo largo de los siglos ha atraído la atención de algunos de los artistas y escritores más conocidos de Europa.
En la década de 1950, CS Lewis invocó la imagen de LILITH en Las Crónicas de Narnia al crear la Bruja Blanca, uno de los personajes más siniestros de este mundo imaginario. Como hija de LILITH, la Bruja Blanca está decidida a matar a los hijos de Adán y a las hijas de Eva. Ella impone una congelación perpetua en Narnia para que siempre sea invierno, pero nunca Navidad. En una historia apocalíptica del bien venciendo al mal, Aslan, creador y rey de Narnia, mata a la Bruja Blanca y pone fin a su cruel reinado.
Hoy LILITHha experimentado un resurgimiento, debido principalmente al movimiento feminista de finales del siglo XX, dando como resultado a un renovado interés por la tradición de LILITH, no es poco casual que se halla escogido a esta demonia babilónica dado que como hemos visto las características anti naturales de LILITH como la de devorar bebes o estar en contra de la institución familiar, se pueden notar en algunas de las consignas de las feministas que claramente son “anti familia” y pro abortistas, tratan de buscan centrar en el imaginario colectivo a LILITH en el lugar de la independencia y el deseo de autonomía, todo esto ha llevado a los escritores modernos a inventar cada vez más historias, obviamente y deliberadamente ignorando o explicando los rasgos desagradables de LILITH.
UNA PARÁBOLA FEMINISTA DE JUDITH PLASKOW GOLDENBERG TIPIFICA LA NUEVA VISIÓN DE LILITH. Al principio, la fantástica historia de Goldenberg sigue la trama básica de Ben Sira: a LILITH no le gusta estar subordinada a Adán, por lo que huye del Paraíso y su ausencia inspira a D-os a crear a Eva. Pero en el relato de Goldenberg, la exiliada LILITH se siente sola y trata de volver a entrar al jardín. Adam hace todo lo posible para mantenerla alejada, inventando historias tremendamente falsas sobre cómo LILITH amenaza a las mujeres embarazadas y los recién nacidos. Un día, Eva ve a LILITH al otro lado del muro del jardín y se da cuenta de que LILITH es una mujer como ella. Balanceándose en la rama de un manzano, una curiosa Eva se catapulta sobre las paredes de Edén donde encuentra a LILITHesperando. Mientras las dos mujeres hablan, se dan cuenta de que tienen mucho en común, “hasta que el vínculo de hermandad entre ellas creció” [14] La amistad en ciernes entre LILITH y Eva desconcierta y asusta tanto al hombre como a la deidad.
Poco después de la pieza en prosa de Goldenberg, Pamela Hadas produjo un poema de 12 partes que examina el dilema de LILITH desde el punto de vista femenino (ver el recuadro lateral de este artículo). Titulado “La Pasión de LILITH”, el poema explora los sentimientos del demonio en primera persona al comenzar con la pregunta “¿Qué tenían los gustos de mí / que ver con los de Adam?” [15] Las dos primeras personas se presentan como opuestas que no se comprenden y no pueden aprender a apreciar las fortalezas de cada uno. LILITH se considera a sí misma como un ejemplo del “capricho o humor negro” de D-os.
LILITH de Pamela Hadas se queja de que se siente superflua porque no puede ceder a las restricciones aburridas, ingenuas y monótonas del Paraíso. La mujer inadaptada huye de la escena y trata de satisfacer sus instintos maternos acercándose a las mujeres en el parto y los recién nacidos, en detrimento de ellas, por supuesto. Sin embargo, la perspectiva feminista de Hadas es más evidente en la conclusión del poema, cuando LILITH considera que su vida de dolor la califica para la santidad. Habiendo sido creada a partir del aliento de Dios, LILITHle pide al “viejo Dios calvo” que se case con ella, que la inhale de nuevo. Cuando el Señor se niega, ella se siente herida, enojada y se queda con pocas opciones, excepto viajar sola por el mundo.
LILITH la criatura nocturna demoniaca traída de la mitología babilónica, en efecto, no es el único demonio o ídolo pagano que “sobrevive” del imperio babilónico así como de otras naciones y culturas antiguas, ya que a medida que el mundo avanza los adoradores de estas deidades, buscan que sus ídolos paganos sean reinterpretados, para ello se suprimen la relación con las practicas satánicas como son los sacrificios de niños y mujeres, el beber su sangre, torturas y abusos que estos ídolos paganos exigen, una vez se edulcoran todos estas deidades se procede a que renazcan sus personajes y sean los nuevos alter egos o ídolos de los jóvenes que no les gusta leer la historia ni el pasado.
LEA NUESTROS ANÁLISIS PARA UNA MAYOR AMPLITUD
PRÁCTICAS Y CREENCIAS SUPERSTICIOSAS DENTRO DEL JUDAÍSMO
PULSERAS DE HILO ROJO PARA LA SUERTE Y EL MAL DE OJO
HAMSA – JAMSA – JAMSAH חמסה MANO DE MIRIAM “MARÍA” – MANO DE FÁTIMA “HIJA DE MAHOMA”
LA MEZUZÁ SIGNIFICADO Y APLICACIÓN REAL EN BASE A LA TORAH UN MIZTVOT IMPREGNADO DE TRADICIONES
EL ORIGEN PAGANO DEL TEFILÍN תפילין PHYLAKTERION φυλακτήριον FILACTERIA
CÁBALA EL CÍRCULO SE CIERRA CUANDO EL CONOCIMIENTO Y EL MISTICISMO SON LO MISMO
HUYAN DEL ENGAÑO PAGANO DE LA CABALÁ
NOTA: Si apreciaste este estudio o análisis investigativo, y consideras mostrar tu apoyo a través de una pequeña donación mensual en PATREON con la cual podrás descargar gradualmente copias de los estudios en formato PDF "ELECTRÓNICO" que se han compartido a través de los años en los blogs EL VERDADERO ISRAEL y PUEDES CONTAR LAS ESTRELLAS además de otros estudios en formato PDF que compartiré y que no comparto online en los blogs debido a la censura por el uso de palabras, imágenes y temáticas, así mismo compartiré imágenes sin logo para fondo de pantalla para móviles y PC o si lo prefieres, también puedes hacer una donación única directamente por PAYPAL
SHALOM A TODOS
ATENTAMENTE RICARDO ANDRES PARRA RUBI
MALKIYEL BEN ABRAHAM
NOTAS Y REFERENCIAS
1. Dante Gabriel Rossetti, “La belleza del cuerpo”, en La casa de la vida: una secuencia de sonetos (Cambridge, MA: Harvard Univ. Press, 1928), p. 183.
2.James Joyce, Ulysses, cap. 14, “Bueyes del sol”.
3.Todas las citas de Gilgamesh son de Samuel N. Kramer, Gilgamesh and the Huluppu-Tree: A Reconstructed Sumerian Text, The Oriental Institute of the University of Chicago Assyriological Studies 10 (Chicago: Univ. De Chicago, 1938).
4. Traducido por Theodor H. Gaster en Siegmund Hurwitz, LILITH — The First Eve (Einsiedeln, Suiza: Daimon, 1992), p. 66. Otra traducción no menciona el nombre de LILITH y dice: “Fuera, terroríficos, terrores de mi noche”.
5. Estos elementos pueden surgir de la asociación de LILITH con la oscuridad. Algunos traductores y comentaristas han confundido la etimología del nombre de LILITH. LILITH, lylyt [tylyl], no se deriva de la palabra hebrea para noche, lylh [hlyl], como ellos suponían. En cambio, el nombre de LILITH se originó en su descripción como un demonio mesopotámico mítico y enemigo de Gilgamesh.
6.4Q510. Véase Joseph M. Baumgarten, “Sobre la naturaleza de la seductora en 4T184”, Revue de Qumran 15 (1991–1992), págs. 133–143.
7. Todas las referencias talmúdicas son al Talmud de Babilonia, trad. Isidore Epstein, 17 vols. (Londres: Soncino, 1948).
8. Raphael Patai, La diosa hebrea, tercera edición ampliada. (Detroit: Estado de Wayne, 1990), pág. 226.
9. La traducción es mía. El texto hebreo completo del Alfabeto de Ben Sira se encuentra en Ozar Midrashim: A Library of Two Hundred Minor Midrashim (Nueva York: JD Eisenstein, 1915), vol. 1, págs. 35–49.
10. Todas las referencias al Zohar corresponden a la edición traducida por Harry Sperling y Maurice Simon, 2ª ed. (Londres: Soncino, 1984), vol. 1.
11. David Stern y Mark Jay Mirsky, eds., Rabbinic Fantasies (Filadelfia: Jewish Publication Society, 1990).
12.Joseph Adler, “LILITH”, Midstream 45: 5 (julio / agosto de 1999), pág. 6.
13. Rossetti, “Eden Bower”, en Poems (Leipzig: Bernhard Tauchnitz, 1873), págs. 31–41.
14.Judith Plaskow Goldenberg, “Epílogo: La llegada de LILITH”, en Religión y sexismo, ed. Rosemary Radford Ruether (Nueva York: Simon y Schuster, 1974), págs. 341–343.
15. Pamela White Hadas, “La pasión de LILITH”, en In Light of Genesis (Filadelfia: Sociedad de Publicaciones Judías, 1980), págs. 2–19.
0 Comentarios