YOM TERUAH
DESDE EL PUNTO DE VISTA ESCRITURAL
ESCRITO
POR: ROEH JOHAN ROSADO
Shalom a todos, un gozo en el Abba
Kadosh YHWH tenerlos por aquí leyendo estas líneas. Que sea el Ruaj
de YHWH dándoles discernimiento para comprender este tan hermoso,
lindo y complicado tema.
Antes de comenzar les haré una lista de términos
básicos que utilizaremos en el estudio:
1.- Jesús es el nombre del mesías para los cristianos.
NOTA: En este estudio usted lo verá como Yahoshúa,
unos lo entienden como Yahshua o como Yeshua.
2.- Dios es el título que se le da en el cristianismo al
Creador de los cielos y la Tierra.
NOTA: En este estudio usted lo verá como Elohe, unos
lo entienden como Eloah o Elohim.
3.- YHWH es el nombre que se le da en el cristianismo a
Dios.
NOTA: En este estudio usted verá las siguientes
letras YHWH, unos lo entienden como YHVH, otros como Yavé.
4.- Señor es el título que se usa para referirse a Dios.
NOTA: En este estudio usted verá Adón y/o Elohe,
dependiendo del caso.
5.- La
palabra Espíritu se entenderá como Ruaj, ya que la palabra espíritu no es la
más acorde desde punto de vista hebreo.
En este estudio se tomará en cuenta la Biblia Reina
Valera 1960 que es la de mayor uso en el pueblo cristiano; sin embargo, en las
ocasiones que sean necesarias, usaremos las palabras hebreas más acordes para
un mejor entendimiento y una mejor comprensión.
La palabra Teruah (תְּרוּעָה) del Strong “H8643” nos hace
referencia a: “clamor, i.e. aclamación de
alegría o grito de batalla”; dependiendo del contexto, esta
palabra puede acompañar a una “clarinada, toque de
trompetas, comoalarma”. Fuera del uso que acompaña a las
trompetas, la palabra Teruah significa: aclamar, alarma, algazara,
clamar, clamor, estrépito, estruendo, grito de guerra, júbilo, pregón, son,
tocar, vocerío”.
¿Qué
debemos hacer?
Vamos a estudiar esa palabra hebrea en las Escrituras
y ver su real significado, y para ellos recordemos las palabras hebreas
relacionas con trompetas y con shofar:
H2689 חֲציצְרָה KJATSOTSERÁ = TROMPETA
H7782 שׁויפָר SHOFÁR = CUERNO DE CARNERO
Primero vamos a leer el siguiente verso usando varias
versiones de la Biblia:
VERSIÓN REINA VALERA
Lev 23:24 Habla
a los hijos de Israel y diles: En el mes séptimo, al primero del mes tendréis
día de reposo, una conmemoración al son de trompetas, y una santa convocación.
VERSIÓN ISRAELITA NAZARENA
Lev 23:24 “Háblale
así al pueblo yisraelita: en el séptimo mes, el día primero del mes, ustedes
observarán un completo descanso, una ocasión sagrada conmemorada con fuertes
toques de trompeta.
VERSIÓN KADOSH ISRAELITA MESIÁNICA
Lev 23:24 "Dile
a los hijos de Yisra’El: 'En el séptimo mes, el primero del mes será para
ustedes un día de descanso completo para recordatorio, una convocación Kadosh anunciada
con toques del shofar.
¿Ya lo
leyó?
Ok, si usted lo lee así, creerá que tal día, se debe
sacar el Shofar o la Trompeta y emitir sonidos, ¿Cierto? SÍ, eso es lo que dicen esas versiones. Pero, ¿es eso, lo que realmente dice las
Escritura Hebrea?
¿Qué dice
la Palabra de YHWH?
Lev 23:23 Y
habló H1696 יהוה H3068 a H413 Moisés H4872, diciendo H559:
Lev 23:24 Habla H1696 (Dabar) a
losH413 (el) hijos H1121 (Ben) de Israel H3478 (Yisrael) y diles H559 (amar): En el mes H2320 (kjódesh) séptimoH7637 (shebihí), al primero H259 (ekjad) del mes H2320 (kjódesh) tendréis H1961
(Haya) día
de reposo H7677(Shabbatón),
una conmemoración H2146 (zikrón) al
son de trompetas H8643 (Teruah), y
una santa H6944 (códesh) convocación H4744 (micrá).
Lev 23:24 Dabar
el Ben Yisra’El amar: kjódesh shebihí, ekjad kjódesh haya
Shabbatón, zikrón Teruá, códesh micrá.
Ahora, en ese mismo verso, ¿se encuentran las palabras hebreas
H2689 חֲציצְרָה kjatsotserá = trompeta oH7782 שׁויפָר shofar = cuerno de carnero? NO, no se
encuentra, como tal, no puede relacionarse esa fiesta ni con kjatsotserá(trompeta) ni
con shofar(cuerno de carnero). Pero, ¿Dónde está el
error? El error está en traducir Teruah como si se tratara de
kjatsotserá(trompeta) o shofar(cuerno de
carnero).
¿Qué trae
como consecuencia este error?
MALA INTERPRETACIÓN, y ¿Una mala interpretación? UNA DOCTRINA DE
ERROR.
¿Qué tal
si vemos otra cita?
VERSIÓN REINA VALERA
Núm 29:1 En
el séptimo mes, el primero del mes, tendréis santa convocación; ninguna obra de
siervos haréis; os será día de sonar las trompetas.
VERSIÓN ISRAELITA NAZARENA
Núm 29:1 En
el séptimo mes, el primero del mes, observarán una ocasión sagrada: no
trabajarán en sus ocupaciones. Lo observarán como día de sonar la trompeta.
VERSIÓN KADOSH ISRAELITA MESIÁNICA
Núm 29:1 "En
el séptimo mes, en el primer día del me s, tendrán convocación Kadosh; no
harán ningún tipo de trabajo ordinario; es un día para sonar
el shofar para ustedes.
¿Ya lo
leyó?
Ok, si usted lo lee así, creerá que tal día, se debe
sacar el Shofar o la Trompeta y emitir sonidos, ¿Cierto? SÍ, eso es lo que dicen esas versiones. Pero, ¿Es eso, lo que realmente dice las
Escritura Hebrea?
¿Qué dice
la Palabra de YHWH?
Núm 29:1 En
el séptimo H7637 (shebihí) mes H2320 (kjódesh), el primero H259 (ekjad) del
mes H2320 (kjódesh),
tendréis H1961 (haya)
santa H6944 (códesh)
convocación H4744 (micrá);
ninguna H3808 H3605 (lo kol) obra H6213(melaka) de siervos(aboda) haréis H6213 (asá); os será H1961(Haya) día H3117 (yom) de sonar las trompetas H8643(Teruah).
Núm 29:1 shebihí kjódesh,
ekjad kjódesh, haya códesh micrá; lo kol Melaka
aboda asá; Haya yom teruah.
Ahora, en ese mismo verso, ¿se encuentran las palabras hebreas
H2689 חֲציצְרָה kjatsotserá = trompeta oH7782 שׁויפָר shofar = cuerno de carnero? NO, no se
encuentra, como tal, no puede relacionarse esa fiesta ni con kjatsotserá(trompeta) ni con shofar(cuerno de carnero). Pero, ¿Dónde está el
error? El error está en traducir Teruah como si se tratara de
kjatsotserá(trompeta) o
shofar(cuerno de carnero).
¿Qué trae
como consecuencia este error? MALA
INTERPRETACIÓN, y ¿Una mala interpretación? UNA DOCTRINA DE
ERROR.
Hemos visto dos citas que han sido mal traducidas al
español, y que han generado consigo, que cada vez que se hable de Yom Teruah,
la gente lo entienda como si se estuviera hablando del día del toque del shofar
o día del toque de la trompeta.
Les voy a mostrar un verso en la Torah para que vean
que sí existe un día en que se deba tocar el Shofar, pero, precisamente NO ES EL DÍA PRIMERO DEL MES SÉPTIMO.
LEAMOS:
Lev 25:9 Entonces
harás tocar H5674 (abár)
fuertemente H8643 (teruá)
la trompeta H7782 (shofár) en el mes H2320(kjódesh) séptimo H7637 (shebihí) a los diez H6218 (asór) días del mes H2320 (kjódesh); el día H3117 (yom) de la expiación H3725 (Kipur) haréis tocar H5674 (abár) la trompeta H7782 (shofár) por toda H3605 (kol) vuestra tierraH776 (erets).
Lev 25:9 Abár
teruah shofár kjódesh shebihí asór kjódesh; yom
Kipur abár shofár kol erets.
Logramos ver que las palabras Abár
teruah shofár (Entonces harás tocar fuertemente
la trompeta), sí es una orden de YHWH, pero, ¿Qué
día? kjódesh shebihí asór Kjódesh(en el mes séptimo a los diez días del mes); ¿En qué fiesta? yom
Kipur(el día de la expiación).
¡MÁS CLARO NI EL AGUA!
Hay órdenes que dan los hombres, y hay órdenes que da
YHWH… ¿Con
cuál se queda usted?
Dicho sea de paso, el Yom Ejad Jodesh Shebihi(día
primer, séptimo mes), como es una Mikrá Kadosh(santa convocación), SÓLO LOS
KOHANIM DEBEN TOCAR LAS TROMPETAS DE PLATA SOBRE LOS HOLOCAUSTOS QUE SE LLEVAN
A CAMBO EN EL TEMPLO DE YAHRUSHALAYIM.
Si en la Escritura no muestra que el Yom Ejad Jodesh
Shebihi(día primer, séptimo mes) haya que tocar Shofar, ¿De dónde proviene esa teoría?
En el mes séptimo, en el primer día del mes, habrá un
día de reposo para ti, un recuerdo con ráfagas shofar, una santa convocación. -Levítico 16:24
(NOTA: cuando cualquier día de
fiesta cae que señala la Biblia cae en otro día, este comienza en Shabat / día
de reposo, incluso si es martes). Rosh Hashaná se produce en el primer y
segundo día de Tishri. En hebreo, Rosh Hashaná significa literalmente "cabeza
del año" o "primero de año." Rosh Hashaná se conoce comúnmente
como el Año Nuevo judío. Este nombre es un tanto engañoso, ya que hay poca
semejanza entre Rosh Hashaná, uno de los días más sagrados del año, y la fiesta
para beber de la medianoche del último día del año nuevo secular. Hay, sin
embargo, una similitud importante entre el Año Nuevo judío y el secular: Muchas
personas utilizan el nuevo año como un tiempo para planear una vida mejor, lo
que hace "resoluciones". Del mismo modo, el Año Nuevo Judío es un
momento de comenzar la introspección, mirar hacia atrás en los errores del año
pasado y la planificación de los cambios a realizar en el nuevo año. El nombre
de "Rosh Hashaná" no se utiliza en la Biblia para hablar de esta
fiesta. La Biblia se refiere a la fiesta como Yom Ha-zikkaron (el día de
recuerdo) o Yom Teruah (el día del toque del shofar). La fiesta se instituyó en
Vayikrah/Levítico
23:24-25… La mitzvá esencial de Rosh Hashaná es escuchar el sonido
del shofar. Los sonidos del shofar después de la Lectura de la Torá se llaman
"Tekiot M'yushav". La obligación mínima es escuchar nueve sonidos.
Sin embargo, hay duda si el sonido del shofar debe ser del tipo que suena como
un gemido (Shevarim), o como un sollozo (Teruá), o una combinación (Shevarim-Teruá).
Por eso, se llevan a cabo los tres sonidos, cada uno precedido y seguido de un
sonido continuo, Tekiá. Tres de cada serie da como resultado 30 sonidos en
total, los que son necesarios para quitar todas las dudas de que el precepto de
la Torá ha sido cumplido. Se acostumbra tocar el shofar en el mismo lugar donde
se lee la Torá, para que el mérito de la Torá nos ayude. El shofar debe ser
tocado durante el día. En la antigüedad, cuando los romanos perseguían a los
judíos, los rabinos instituyeron tocar el shofar antes de Musaf, ya que los
romanos tenían guardias en las sinagogas temprano en las mañanas. La persona
que toca el shofar debe estar de pie. Debe ser instruido inmediatamente antes
de tocarlo de tener la intención de cumplir con la obligación para todos los
que lo escuchen. Similarmente, a todos los que lo escuchen se les debe recordar
el tener la intención de que su obligación está siendo cumplida. Antes de
tocar, se recitan dos bendiciones: "escuchar el sonido de shofar"
y She'hejianu. Una vez que las bendiciones se hayan hecho, no se debe
hablar hasta el final del sonido del shofar. Las mujeres pueden tocar el shofar
para ellas mismas y recitar la bendición (las mujeres sefaradiot no recitan la
bendición). Un niño que tiene edad suficiente para ser educado en mitzvot debe
escuchar el shofar. El shofar no se toca cuando Rosh Hashaná cae en Shabat. El
shofar utilizado en Rosh Hashaná debe ser un cuerno curvo de carnero, más largo
que 10 cm. Está permitido utilizar un shofar hecho de un animal que no fue
sacrificado ritualmente. De hecho, cualquier shofar es aceptable excepto el
cuerno de una vaca, buey o una especie animal no casher. En el rezo de la
"Amidá" en Musaf, hay tres bendiciones
especiales: Maljiot (alabanza a Dios el Rey), Zijronot (plegaria
a Dios de recordar los méritos de nuestros Ancestros), y Shofrot (el
significado del shofar). Durante la repetición del jazan, tocamos 30 sonidos
adicionales en las variadas combinaciones. Se acostumbra a tocar 40 sonidos
extra al final del servicio, llegando a un total de 100. Se acostumbra a
prolongar el sonido final, el cual es llamado Tekiá Gedolá… El Rambam
(Maimónides) en las "Leyes del Retorno a Dios", capítulo 3, inc. 4,
comenta al respecto: "A pesar que el escuchar elshofar es un decreto
divino, de todas formas contiene un simbolismo en su sonido que nos expresa:
"Despierten aquellos que viven en una utopía, despabílense de vuestro
sosiego, analicen vuestros actos, recuerden a vuestro creador y retornen a
Él". Aquellos que abandonan la verdad eterna por placeres insubstanciales
y fugaces, aquellos que se esmeran toda su existencia en alcanzar vanidades que
no los conducirán a la plenitud, cuiden sus almas, perfeccionen vuestras
conductas, embellezcan vuestras vidas, dejando de lado lo perjudicial y
apartando de vuestros corazones los pensamientos nocivos! Por ello debe cada
ser humano considerarse a sí mismo y al mundo en la categoría intermedia, y por
lo tanto si comete algún pecado provoca no sólo su destrucción sino la de toda
la humanidad; por el contrario si realiza una buena acción, provoca su
salvación y la de todo el mundo. Por consiguiente acostumbra todo el pueblo de
Israel a acrecentar y aumentar su patrimonio espiritual, efectuando buenas
acciones, estudiando Tora, y cumpliendo mitzvot, desde Rosh
Hashana hastaIom Kipur, más que en todo el resto del año". (FIN DE LA CITA).
Como hemos podido apreciar, la Miztvá de tocar el
Shofar el día 1 del séptimo mes proviene de la festividad judía llamada Rosh
Hashaná(Cabeza de Año). No es una Miztvá de la Torah, es una
tradición y costumbre judía. Y es aquí donde nosotros los creyentes del Torah
debemos analizar: Si la Torah no ordena tocar el Shofar en Yom Teruah ¿Por qué
existen personas que dicen creen en YHWH y en el Mashiaj tocando por doquier el
shofar en Yom Teruah? La respuesta puede ser varias, pero estarían
entre: Falta de conocimiento y/o costumbre y tradición bonita.
Y yo hago una pregunta: ¿Fuimos llamados para OBEDECER TORAH o para
seguir costumbres y tradiciones bonitas? Usted decide, yo decidí
OBEDECER SÓLO TORAH.
Vuelvo a repetir algo importante; la Torah ordena a
los Kohanim: “Y en sus ocasiones de regocijo –sus festivales
fijos y días de principio de mes– ustedes sonarán las trompetas(kjatsotserot) sobre
sus ofrendas quemadas, un recordatorio de ustedes delante de su Elohe; yo,
YHWH, soy su Elohe”(Núm 10:10), y es aquí un
festival fijo: “Núm 29:1,6 En el séptimo mes, el primero del mes,
observarán una ocasión sagrada: no trabajarán en sus ocupaciones. Lo observarán
como día de aclamación. Presentarán una ofrenda quemada de olor grato a YHWH:
un toro de la manada, un carnero, y siete corderos de un año, sin tacha. La
ofrenda de comida con ellos –harina selecta mezclada con aceite– será: seis
kilos por el toro, cuatro kilos por el carnero, y dos kilos por cada uno de los
siete corderos. Y habrá un chivo para ofrenda por el pecado, para hacer
expiación en favor de ustedes – en adición a la ofrenda quemada del Rosh Jodesh
con su ofrenda de comida y la ofrenda quemada regular con su ofrenda de comida,
cada una con su libación según lo prescrito, ofrendas encendidas de olor grato
a YHWH”. SI ESO ES LO
QUE DICE LA TORAH: ¿Por qué la gente le agrega a la Torah el toque del
Shofar? ¿Por qué en el día de Yom Teruah tocan el shofar por doquier personas
no autorizadas por YHWH y su Torah?
Leamos versos de las Escrituras y comprendamos que
significa la palabra hebrea Teruah.
Núm 23:21 No
hay mal a su vista para Yaaqov, no hay desgracia a la vista para Yisrael. YHWH
su Elohe está con ellos, y la aclamación(H8643 Teruah) de
su Rey en su medio.
NOTA: La
palabra que se muestra como aclamación es la palabra hebrea Teruah. Mientras
que la palabra Teruah no esté acompañada de: “Abár
teruah shofár (Entonces harás tocar fuertemente
la trompeta)” se entenderá que el texto invita a una
aclamación hecha con la voz, con la garganta de los Hijos de Israel.
Núm 31:6 Mosheh
los despachó en la compañía, mil de cada tribu, con Pinjás(Finees) hijo de Elazar sirviendo
como Kohen(sacerdote) en
la compañía, equipado con los utensilios sagrados y las trompetas (kjatsotserot) para emitir los
toques(teruah).
NOTA: En
esta parte de la Torah vemos como Moisés envía a un Kohen(Finees) con los vasos
sagrados del Lugar Kadosh y con las trompetas (kjatsotserot) en su mano para
emitir el sonido de Teruah tal como está ordenado en Números 10:9.
Este toque de las trompetas (kjatsotserot) se
hacía con el propósito de ser recordados por YHWH en medio de la batalla, NO
ESTÁ ASOCIADO ESTE PASAJE CON LA FIESTA DE YOM TERUAH.
Jos 6:5 Y
cuando se suene un toque largo del cuerno tan pronto oigan ustedes ese toque
del cuerno todo el pueblo soltará un grito(Teruah) fuerte(Gadol). Enseguida la muralla se
desplomará, y el pueblo avanzará, cada hombre directamente”.
NOTA: En
esta parte de la Torah vemos como Josué da la orden que al escuchar el toque
largo del shofar, todo el pueblo SOLTARÁ UN GRITO(TERUAH) FUERTE, aquí vemos,
que una cosa es el toque del shofar y otra cosa EL GRITO(TERUAH) FUERTE que
debían dar TODO EL PUEBLO. Este pasaje del Libro de Josué se ve claramente
que una cosa es el Sonido del Shofar, y otra cosa es escuchar al pueblo GRITAR
FUERTEMENTE.
Jos 6:20 De
modo que el pueblo gritó cuando se sonaron los cuernos(shofarot). Cuando el pueblo oyó el
sonido de los cuernos(shofarot),
todos soltaron un fuerte grito(Teruah
Gadol) y la muralla se desplomó. El pueblo se apresuró a
entrar en la ciudad, cada hombre directamente hacia el frente, y capturaron la
ciudad.
NOTA: En
esta parte de la Torah vemos como el Pueblo de Israel cumple la orden de Josué
de que al escuchar el toque largo del shofar, todo el pueblo SOLTARA UN
GRITO(TERUAH) FUERTE, aquí vemos, que una cosa es el toque del shofar y otra
cosa EL GRITO(TERUAH) FUERTE que debía dar TODO EL PUEBLO. En este pasaje
del Libro de Josué, se ve claramente que una cosa es el Sonido del Shofar, y
otra cosa es escuchar al pueblo GRITAR FUERTEMENTE.
1Sa 4:5 Cuando
entró el Arca de YHWH en el campamento, todo Yisra’El irrumpió en una gran(Gadol) gritería(Terúah), de tal modo que retumbó la
tierra.
NOTA: En
esta parte del Libro de 1era de Samuel; vemos como el Pueblo de
Israel irrumpió en una gran(Gadol)
gritería(Terúah), cuando entró
el Arca de YHWH en el campamento de tal modo que retumbó la tierra.Como
podemos apreciar, gritar fuertemente es muy diferente que emitir un sonido con
el shofar.
2Sa 6:15 Así
Dawid y toda la Casa de Yisra’El subieron el Arca de YHWH, con gritos(Terúah) y sonido(Col) de corneta(Shofar).
NOTA: En
esta parte del Libro de 2da de Samuel; vemos como al subir David y
toda la Casa de Yisra´El el arca de YHWH, se emitieron GRITOS(Teruah) y
se emitieron al mismo tiempo sonidos de Shofar. Como podemos apreciar de nuevo,
gritar fuertemente es muy diferente que emitir un sonido con el shofar.
1Cr 15:28 Todo
Yisra’El subía el Arca de la Alianza de YHWH, con gritos de júbilo(Teruah) y con sonido de corneta(Col Shofar), con trompetas(kjatsotserot), con címbalos(metsélet) resonantes(shamá), con liras(nébel) y con arpas(kinnor).
NOTA: En
esta parte del Libro de 1ra de Crónicas; vemos como al subir todo
Yisra’El con el arca de la Alianza YHWH, se emitieron GRITOS de júbilo(Teruah)
y se emitieron al mismo tiempo sonidos de Shofar, Trompetas, sonaban los
címbalos, tocaban las liras y las arpas. Usted puede observar, realizar gritos
de júbilo(Teruah)
es muy diferente que emitir un sonido con el shofar o trompetas.
Esd 3:11 Cantaban
exaltando y elogiando a YHWH: “¡Porque él es bueno, su amor por Yisra’El es
eterno!” Todo el pueblo elevó un gran(Gadol) clamor(Terúah),
exaltando a YHWH porque se habían colocado los cimientos de la Casa de YHWH.
NOTA: En
esta parte del Libro de Esdras; vemos como todo el pueblo de Yisra´El elevó
un gran(Gadol) clamor(Terúah), exaltando a YHWH porque
los cimientos de la Casa de YHWH habían sido colocados. Gritar fuertemente es
muy diferente que emitir un sonido con el shofar.
Esd 3:12 Muchos
de los Kohanim(sacerdotes),
de los lewitas(levitas),
de los jefes de clanes, los ancianos que habían visto la primera casa, lloraban
en alta voz al ver los cimientos de esta casa. Muchos otros gritaban(Terúah) de alegría(shimkjá) a todo pulmón.
NOTA: En
esta continuación del Libro de Esdras; vemos que muchos otros gritaban(Teruah) de alegría(shimkjá) a todo pulmón al
ver los cimientos de la Casa de YHWH habían sido colocados. Recalcamos
nuevamente, gritar de alegría (Teruah Shimkjá) es muy diferente que emitir
un sonido con el shofar.
Todas estas citas y muchas más nos enseñan que la
palabra Teruah por sí sola puede significar clamor, grito, júbilo, por ende la
Moed(Convocación) conocida como Yom Teruah no puede
entenderse como Día del toque del shofar, ya que Yom Teruah simplemente
significa: Día de Clamor, o Día de Aclamación.
Las citas que hablan de la Moed(Convocación) de Yom Teruah
solamente la vemos en Vayikrá(Levíticos) y
Bamiddbar(Números) como
órdenes de YHWH, y YHWH no ordenó que cualquiera tuviera un shofar en la mano y
tocarlo ese día. Si pudiese tener otro nombre sería el de Zikron Teruah
(Memoria o Recuerdo de Aclamación). Yom Teruah o Zikron Teruah es la única Moed(Convocación) de la Torah que no
tiene explicación propia como el resto de las Moedim(Convocaciones) que tienen un por
qué. Es probable que YHWH escogiere un día especial en su Calendario Escritural
para que el Pueblo de Israel clamara a EL, y como sabemos que esta Moed(Convocación) antecede a Yom Kippur(Día de expiación) probablemente guarde una mejor relación entre
clamor y perdón para luego regocijarse con YHWH en la Fiesta de Sucot.
Colocamos estos tehilim a su disposición como parte
del clamor a YHWH en el Yom Teruah:
Sal 47:1,9 Naciones
todas, aplaudan, aclamen a Elohe con gritos de alegría. Porque YHWH, Elyón, es respetable, es el gran Rey
de toda la tierra. Él nos somete los pueblos, pone las naciones bajo
nuestros pies; él nos ha escogido nuestra herencia: la tierra gloriosa
de Yaaqov su amado. Subió [a su trono] el Elohe YHWH entre
aclamaciones(Teruot) y al
son(col) de
trompeta(shofar). Canten
a Elohe, canten; canten a nuestro Rey, canten; Porque el Rey de toda la
tierra es Elohe, cántenle con entendimiento. Elohe es el rey de las
naciones, se ha sentado Elohe en su Kadosh(santo) Kissé(trono). Los príncipes de las
naciones se han unido al pueblo del Elohe de Avraham, porque de Elohe son los
poderes de la tierra, y él está sobre todos.
Sal 100:1,5 Canten alegres a YHWH, [habitantes de] toda la
tierra; adoren a YHWH con alegría,
entren a su presencia con canciones. Reconozcan que YHWH es Elohe; él
nos hizo y somos suyos, su pueblo, y ovejas que él atiende. Entren por
sus puertas con agradecimiento, en sus atrios con alabanza; denle gracias y
bendigan su nombre Porque YHWH es bueno, su amor, es eterno; y para
todas las generaciones es su fidelidad.
Sal 118:1,29 Den gracias a YHWH, porque él es bueno; su amor
es eterno. Dígalo Yisrael, que su
amor es eterno; Dígalo la casa de Aharón, que su amor es eterno. Díganlo
los que honran a YHWH, que su amor es eterno. En la angustia clamé a
Yah; y Yah me respondió y me dio alivio YHWH está de mi parte, no tengo
temor; ¿qué puede hacerme el hombre? Con YHWH de mi parte como mi
ayudador, veré la caída de mis adversarios. Es mejor refugiarse en YHWH
que confiar en los mortales; es mejor refugiarse en YHWH que confiar en
los grandes. Todas las naciones me han cercado; por el nombre de YHWH
seguramente las destruiré. Me cercaron, me rodearon; por el nombre de
YHWH seguramente las destruiré. Me han cercado como abejas; se apagarán
como espinos ardientes; por el nombre de YHWH seguramente las destruiré.
Me acometiste con ímpetu, casi caí; pero YHWH me ayudó. Yah es mi
fortaleza y mi poder; ha venido a ser mi liberación. Las carpas de los
victoriosos resuenan con gozosos cantos de liberación: “¡La diestra de
YHWH es triunfante! ¡La diestra de YHWH es exaltada! ¡La diestra de YHWH
es triunfante!” No voy a morir sino a vivir y a proclamar las obras de
Yah. Yah me castigó severamente, pero no me entregó a la muerte. Ábranme
las puertas de la victoria para entrar por ellas y exaltar a Yah. Esta
es la puerta de YHWH -los victoriosos entrarán por ella. Te doy gracias
porque me has respondido, y has venido a ser mi liberación. La piedra
que desecharon los constructores ha venido a ser la principal piedra angular.
Esto es obra de YHWH; es maravilloso a nuestros ojos. Este es el día
que ha hecho YHWH -alegrémonos y regocijémonos en él. ¡Líbranos, YHWH,
por favor! ¡Prospéranos, YHWH, por favor! ¡BENDITO SEA EL QUE VIENE
EN EL NOMBRE DE YHWH! Los bendecimos desde la Casa de YHWH. YHWH
es el Elohe; él nos ha dado luz; amarren la ofrenda festiva con cuerdas a los
cuernos del altar. Tú eres mi Elohe y yo te alabaré; tú eres mi Elohe y
yo te ensalzaré. Den gracias a YHWH porque él es bueno, su amor es
eterno.
“QUE
YHWH LES DÉ MUCHO DISCERNIMIENTO A TODOS”
ESCRITO POR: ROEH JOHAN ROSADO
Shalom a todos
Atentamente Ricardo Andrés Parra Rubí